Plaatsnamen op verkeersborden / bestemmingen

Hier is plaats voor openbaar debat.

fregat
Lid geworden op: 05 jan 2011, 18:04
Locatie: Waasland

11 jun 2023, 19:06

Onlangs was er weer een discussie over de plaats namen op verkeersborden in Vlaanderen . Minister Lydia Peeters vind het niet kunnen dat we Namur , Liège , Paris , Lille enz gebruiken .....Bij mijn weten bestaan de plaatsnamen Parijs , Rijsel , Namen , Luik helemaal niet . Deze plaatsen liggen in gebieden waar het ééntalig Frans is ! Bovendien zeer verwarrend voor buitenlandse truckers / toeristen ! In Brusselse stations bemerk ik bestemmingen zoals Tamise ( Temse ) Termonde ( Dendermonde ) Tirlemont ( Tienen ) Bruges ( Brugge ) Gand ( Gent ) wat ook niet kan aangezien deze steden ééntalig Nederlands zijn ! Wat is jullie mening ?
Doe wel en zie niet om !

audibac
Lid geworden op: 10 sep 2005, 11:01
Locatie: Haspengouw

11 jun 2023, 19:18

Alle Vlaamse steden in het Nederlands , en de Waalse steden in het Frans , dit zou nooit vertaald mogen worden , het is inderdaad zeer verwarrend voor iedereen .
Intel (R) core I5-10600KF@4.10GHz -16GB -64Bit Win11 home

E.T.
Lid geworden op: 11 nov 2008, 21:15

11 jun 2023, 19:39

Dit kan alleen in België ...
En waarom?
Omdat wij niet weten hoe we Brussel zouden moeten schrijven

Fazal
Lid geworden op: 08 sep 2019, 13:00

12 jun 2023, 12:55

Ik ben het volkomen eens met fregat en audibac.

@E.T.,
De plaatsnaam "Brussel" komt van "Bruocsella" (in het Frankisch: bruoc + sella), hetgeen evolueerde tot "Broekzele", wat betekent "nederzetting (zele) bij het moeras (broek)

Later hebben de Vlaamssprekende inwoners er 'Brussel', en de Franssprekende, 'Bruxelles' (duidelijk afkomstig van Broekzele) van gemaakt.

Er zijn nog heel wat Vlaamse gewesten waar sommige wijken de naam 'Broeke' dragen.
De naam 'Broeke' is ook verwant met het Engelse woord 'brook' wat 'beek' betekent.

Vandaar de grappige uitspraak: "Look in the brook and you see your picture". :D

E.T.
Lid geworden op: 11 nov 2008, 21:15

12 jun 2023, 13:22

Fregat & Audibac staan voor het niet vertalen van stadsnamen, ik ook!

Maar gaan we dan enkel Brussel in twee of drie vertalingen weergeven?

Fazal
Lid geworden op: 08 sep 2019, 13:00

12 jun 2023, 14:23

Wel ...??? Ik toch ook!!! :roll:
En trouwens, wat kan mij dat schelen!?
Ik kan er toch niets aan veranderen.
Helaas dan maar weer! :twisted:

De stad Brussel is de hoofdstad van België en van Vlaanderen.
De stad Brussel en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest worden omgeven door het Vlaamse Gewest. De Vlaamse regering, het Vlaams Parlement en de meeste hoofdzetels van de Vlaamse administratie zijn gevestigd in Brussel. Het zou dus wel degelijk 'Brussel' moeten zijn!
Laatst gewijzigd door Fazal op 12 jun 2023, 14:36, 1 keer totaal gewijzigd.

E.T.
Lid geworden op: 11 nov 2008, 21:15

12 jun 2023, 14:35

Het zou dus wel degelijk 'Brussel' moeten zijn!
Aléé, we zijn al met vier, nu de rest nog :P

fregat
Lid geworden op: 05 jan 2011, 18:04
Locatie: Waasland

13 jun 2023, 20:03

E.T. schreef:
12 jun 2023, 13:22
Fregat & Audibac staan voor het niet vertalen van stadsnamen, ik ook!

Maar gaan we dan enkel Brussel in twee of drie vertalingen weergeven?
Makkelijk ook op te lossen : BXL voor Brussel / Bruxelles
Gebruikten we courant bij de postdiensten !
Doe wel en zie niet om !

E.T.
Lid geworden op: 11 nov 2008, 21:15

13 jun 2023, 20:22

BXL ?
Minister Peeters is tegen!

Fazal
Lid geworden op: 08 sep 2019, 13:00

14 jun 2023, 13:04

De term “minister” betekent “dienaar” in het Latijn.
In 'onze' taal betekent dat "zakkenvuller". 8)

fregat
Lid geworden op: 05 jan 2011, 18:04
Locatie: Waasland

16 jun 2023, 07:08

Fazal schreef:
14 jun 2023, 13:04
De term “minister” betekent “dienaar” in het Latijn.
In 'onze' taal betekent dat "zakkenvuller". 8)
of zelfs Narcist ? 8)
Doe wel en zie niet om !

RyanR
Lid geworden op: 05 mei 2022, 20:10
Locatie: Brabant

11 aug 2023, 18:26

Ik heb me vroeger wel geërgerd aan de naam Aix les Bains, wat blijkbaar Aken (Aachen) betekent.

Fazal
Lid geworden op: 08 sep 2019, 13:00

11 aug 2023, 18:58

'Gent' komt van het Franse woord 'Gant', hetgeen 'handschoen' betekent.
Een woord dat destijds door Keizer Karel werd gebruikt. En in het Frans, is het dan weer 'Gand'.

'Brussel,' komt dan weer van het Engelse woord 'Brook' hetgeen in het Nederlands 'beek' betekent.
Er zijn nog vele plaatsen (vooral wijken) welke door het aantal beken, de naam 'Broeke' dragen.
Niettemin, broeken dragen ze overal. :wink:



En zo kunnen we daar nog uren zoet mee zijn. :mrgreen:

Voortdurend veranderen ze van alles, maar dat is alleen maar om eens een keertje te veranderen
Om iets te verbeteren is het meestal niet. Om toch maar eens te bewijzen dat ze werken misschien!?

Wil.
Lid geworden op: 15 nov 2005, 19:41

11 aug 2023, 22:55

Fazal schreef:
11 aug 2023, 18:58
'Brussel,' komt dan weer van het Engelse woord 'Brook' hetgeen in het Nederlands 'beek' betekent.
Er zijn nog vele plaatsen (vooral wijken) welke door het aantal beken, de naam 'Broeke' dragen.
Dat heeft me altijd wel geboeid, die plaatsnamen.
Brussel heette lang geleden Broeczele, d.i. een 'zaal' (of huis) in of aan het Broec en dat is een moerassige plaats; een plaats waar water loopt.

Ook het Amerikaanse Brooklyn is afgeleid van een Nederlands woord met een gelijkaardige betekenis: Breukelen een plaats bij Utrecht. New York heette eerst Nieuw Amsterdam, zoals je wel weet.
Die Breuk is een vervorming van 'broec' en uit Breukelen is dan Brooklyn ontstaan.
AfbeeldingAfbeeldingpSorry, hoor, dat ik je beledigd heb; ik had moeten liegen.

sacho
Lid geworden op: 03 nov 2014, 19:08

12 aug 2023, 06:10

RyanR schreef:
11 aug 2023, 18:26
Ik heb me vroeger wel geërgerd aan de naam Aix les Bains, wat blijkbaar Aken (Aachen) betekent.
Aken(Aachen) is Aix-la-Chapelle in het Frans