De omstreden bronnen van de Islam
-
YYZ - Lid geworden op: 11 feb 2013, 09:50
Er bestaat de grootste onenigheid over, ook intern. Maar alles gaat terug naar de gnostiek, of nooit weggeweest maar nog steeds niet zo goed begrepen om de redenen die hierin toegelicht worden, het is maar hoe je het bekijken wil. Talisman zou nog een antwoord kunnen geven wat z'n bedoeling is met dit onderwerp, van de arianen kom je bij de socialisten.Wil. schreef:Deze knapen kende ik niet, maar was het onderwerp niet veeleer de bronnen van de islam? De 'nedergezonden' koran en de stichtende woorden en daden van Mo zijn dan wel het eerste wat onder de loep mag worden gelegd. De tegenstrijdigheid tussen de verschillende uitspraken van Mohammed doet vermoeden dat hij ofwel zelf niet meer wist wat hij allemaal reeds gezegd had, ofwel dat we niet met één persoon te doen hebben, maar met meerdere.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Meerdere bronnen uit verschillende era.Wil. schreef: De tegenstrijdigheid tussen de verschillende uitspraken van Mohammed doet vermoeden dat hij ofwel zelf niet meer wist wat hij allemaal reeds gezegd had, ofwel dat we niet met één persoon te doen hebben, maar met meerdere.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Het is je misschien nog niet opgevallen, maar hier gaat het om de bronnen van de Islam. Als je totaal geen benul hebt over iets, kom er dan geen onzin over schrijven.YYZ schreef:Wat is nu je antwoord? Mensen zeggen dat je inhoudelijk niets te zeggen hebt en enkel strijd wil voeren, trollen? Je wou het over gnostiek hebben?talisman schreef:En wat wil jij bereiken met op elke topic wat te komen trollen? Mis je aandacht ?
-
YYZ - Lid geworden op: 11 feb 2013, 09:50
Je wou het over Gnostiek hebben, de Nestorianen en Arianen. Mensen kennen ondertussen je drijfveren wel, dat is heel iets anders, niet waar? Herinner die andere topic nog, geen enkel argument heb je gegeven. Wel?talisman schreef:Het is je misschien nog niet opgevallen, maar hier gaat het om de bronnen van de Islam. Als je totaal geen benul hebt over iets, kom er dan geen onzin over schrijven.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Welke ' drijfveren ' ? Waar heb ik geen argumenten gegeven ? Wees eens duidelijk voor één keer!YYZ schreef:Je wou het over Gnostiek hebben, de Nestorianen en Arianen. Mensen kennen ondertussen je drijfveren wel, dat is heel iets anders, niet waar? Herinner die andere topic nog, geen enkel argument heb je gegeven. Wel?talisman schreef:Het is je misschien nog niet opgevallen, maar hier gaat het om de bronnen van de Islam. Als je totaal geen benul hebt over iets, kom er dan geen onzin over schrijven.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Om dit topic opnieuw op de sporen te zetten:
In de koepel van de Rotskapel ( Jeruzalem ) staat in het Arabisch: " Moehammadoe-n 'abdoe-llahi wa rasoeloehoe ". Je kunt dat op 2 manieren vertalen. Volgens de gangbare uitleg staat er ' Mohammed is de knecht van God ( abdoe-llahi ) en zijn gezant ( wa rasoeloehoe )'. Moehammadoe-n wordt in deze uitleg opgevat als een eigennaam, Mohammed us. Maar grammaticaal is er nog een andere mogelijkheid, als je moehammadoe-n als een bijvoeglijk naamwoord in de betekenis van ' geprezen ' of ' prijzenswaardig ' of zelfs ' uitverkoren ' opvat. Dan lezen we dit : ' Prijzenswaardig is de knecht/dienaar van God en zijn gezant '. Die uitdrukking komt al in het O.T. voor en in vroeg-christelijke literatuur is het de aanduiding voor Jezus.
In een geschrift over de marteldood van Poycarpus, bisschop van Smyrna ( 2e eeuw ), wordt Jezus zelfs de ' geloofsdienaar van God ' genoemd en dat sluit natuurlijk schitterend aan bij de tekst in de Rotskapel: ' Prijzenswaardig is de dienaar van God '.
Oon in de Koran lijkt ' abdoe-llahi ' de exclusieve aanduiding voor Jezus. In de Koran komt veel vaker de uitdrukking ' abdoe-hoe ' voor, wat ' zijn knecht ' betekent. Met ' abdoehoe ' lijkt ook wel eens iemand anders dan Jezus te zijn bedoeld. Beide, zowel ' abdoehoe ' als ' abdoe-llahi ', waarvan de laatste zowel Arabische christenen als moslims voorkomt. Er zijn zelfs bisschoppen geweest die Abdallah heetten.
In de koepel van de Rotskapel ( Jeruzalem ) staat in het Arabisch: " Moehammadoe-n 'abdoe-llahi wa rasoeloehoe ". Je kunt dat op 2 manieren vertalen. Volgens de gangbare uitleg staat er ' Mohammed is de knecht van God ( abdoe-llahi ) en zijn gezant ( wa rasoeloehoe )'. Moehammadoe-n wordt in deze uitleg opgevat als een eigennaam, Mohammed us. Maar grammaticaal is er nog een andere mogelijkheid, als je moehammadoe-n als een bijvoeglijk naamwoord in de betekenis van ' geprezen ' of ' prijzenswaardig ' of zelfs ' uitverkoren ' opvat. Dan lezen we dit : ' Prijzenswaardig is de knecht/dienaar van God en zijn gezant '. Die uitdrukking komt al in het O.T. voor en in vroeg-christelijke literatuur is het de aanduiding voor Jezus.
In een geschrift over de marteldood van Poycarpus, bisschop van Smyrna ( 2e eeuw ), wordt Jezus zelfs de ' geloofsdienaar van God ' genoemd en dat sluit natuurlijk schitterend aan bij de tekst in de Rotskapel: ' Prijzenswaardig is de dienaar van God '.
Oon in de Koran lijkt ' abdoe-llahi ' de exclusieve aanduiding voor Jezus. In de Koran komt veel vaker de uitdrukking ' abdoe-hoe ' voor, wat ' zijn knecht ' betekent. Met ' abdoehoe ' lijkt ook wel eens iemand anders dan Jezus te zijn bedoeld. Beide, zowel ' abdoehoe ' als ' abdoe-llahi ', waarvan de laatste zowel Arabische christenen als moslims voorkomt. Er zijn zelfs bisschoppen geweest die Abdallah heetten.
-
YYZ - Lid geworden op: 11 feb 2013, 09:50
Zie het topic over het Dunning-Krugereffect, je verklaart alles tot nonsens wat je niet begrijpt en de rest van je medemensen zijn dan maar trollen, dit doe je zonder schroom of normbesef. Denk je nooit eens na over wat het dan écht gaat? In deze topic net hetzelfde, je wil het over gnostiek hebben maar komt liever met wat geschiedenisboekjes om voorbij te gaan aan de essentie van het verhaal.talisman schreef:Welke ' drijfveren ' ? Waar heb ik geen argumenten gegeven ? Wees eens duidelijk voor één keer!
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
En wat zou ik niet begrijpen, m'n beste Calimero ?YYZ schreef:Zie het topic over het Dunning-Krugereffect, je verklaart alles tot nonsens wat je niet begrijpt en de rest van je medemensen zijn dan maar trollen, dit doe je zonder schroom of normbesef.talisman schreef:Welke ' drijfveren ' ? Waar heb ik geen argumenten gegeven ? Wees eens duidelijk voor één keer!
En waar gaat het dan over volgens jou ?Denk je nooit eens na over wat het dan écht gaat?
Ik wil het hier niet hebben over gnostiek. Heb je leesproblemen ? Wil je het hier liever hebben over sprookjesboeken of over geschiedenis, je zegt het maar.In deze topic net hetzelfde, je wil het over gnostiek hebben maar komt liever met wat geschiedenisboekjes om voorbij te gaan aan de essentie van het verhaal.
-
YYZ - Lid geworden op: 11 feb 2013, 09:50
Meen je nu dat er geen verschil is met het Christendom op basis van deze bevindingen?talisman schreef:Om dit topic opnieuw op de sporen te zetten:
In de koepel van de Rotskapel ( Jeruzalem ) staat in het Arabisch: " Moehammadoe-n 'abdoe-llahi wa rasoeloehoe ". Je kunt dat op 2 manieren vertalen. Volgens de gangbare uitleg staat er ' Mohammed is de knecht van God ( abdoe-llahi ) en zijn gezant ( wa rasoeloehoe )'. Moehammadoe-n wordt in deze uitleg opgevat als een eigennaam, Mohammed us. Maar grammaticaal is er nog een andere mogelijkheid, als je moehammadoe-n als een bijvoeglijk naamwoord in de betekenis van ' geprezen ' of ' prijzenswaardig ' of zelfs ' uitverkoren ' opvat. Dan lezen we dit : ' Prijzenswaardig is de knecht/dienaar van God en zijn gezant '. Die uitdrukking komt al in het O.T. voor en in vroeg-christelijke literatuur is het de aanduiding voor Jezus. In een geschrift over de marteldood van Poycarpus, bisschop van Smyrna ( 2e eeuw ), wordt Jezus zelfs de ' geloofsdienaar van God ' genoemd en dat sluit natuurlijk schitterend aan bij de tekst in de Rotskapel: ' Prijzenswaardig is de dienaar van God '.
Oon in de Koran lijkt ' abdoe-llahi ' de exclusieve aanduiding voor Jezus. In de Koran komt veel vaker de uitdrukking ' abdoe-hoe ' voor, wat ' zijn knecht ' betekent. Met ' abdoehoe ' lijkt ook wel eens iemand anders dan Jezus te zijn bedoeld. Beide, zowel ' abdoehoe ' als ' abdoe-llahi ', waarvan de laatste zowel Arabische christenen als moslims voorkomt. Er zijn zelfs bisschoppen geweest die Abdallah heetten.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Je snapt het echt niet he ?YYZ schreef:Meen je nu dat er geen verschil is met het Christendom op basis van deze bevindingen?talisman schreef:Om dit topic opnieuw op de sporen te zetten:
In de koepel van de Rotskapel ( Jeruzalem ) staat in het Arabisch: " Moehammadoe-n 'abdoe-llahi wa rasoeloehoe ". Je kunt dat op 2 manieren vertalen. Volgens de gangbare uitleg staat er ' Mohammed is de knecht van God ( abdoe-llahi ) en zijn gezant ( wa rasoeloehoe )'. Moehammadoe-n wordt in deze uitleg opgevat als een eigennaam, Mohammed us. Maar grammaticaal is er nog een andere mogelijkheid, als je moehammadoe-n als een bijvoeglijk naamwoord in de betekenis van ' geprezen ' of ' prijzenswaardig ' of zelfs ' uitverkoren ' opvat. Dan lezen we dit : ' Prijzenswaardig is de knecht/dienaar van God en zijn gezant '. Die uitdrukking komt al in het O.T. voor en in vroeg-christelijke literatuur is het de aanduiding voor Jezus. In een geschrift over de marteldood van Poycarpus, bisschop van Smyrna ( 2e eeuw ), wordt Jezus zelfs de ' geloofsdienaar van God ' genoemd en dat sluit natuurlijk schitterend aan bij de tekst in de Rotskapel: ' Prijzenswaardig is de dienaar van God '.
Oon in de Koran lijkt ' abdoe-llahi ' de exclusieve aanduiding voor Jezus. In de Koran komt veel vaker de uitdrukking ' abdoe-hoe ' voor, wat ' zijn knecht ' betekent. Met ' abdoehoe ' lijkt ook wel eens iemand anders dan Jezus te zijn bedoeld. Beide, zowel ' abdoehoe ' als ' abdoe-llahi ', waarvan de laatste zowel Arabische christenen als moslims voorkomt. Er zijn zelfs bisschoppen geweest die Abdallah heetten.
-
talisman - Lid geworden op: 28 sep 2012, 09:05
Lekker uit zijn context getrokken. Jij kwam hier aanzetten met de Hermetica, terwijl dit niks vandoen heeft met de bronnen van de Islam, dit in tegenstelling tot de gnostische sekten die dit wél waren. Te moeilijk voor je ? Lees en leer.YYZ schreef:Heb jij dit nu geschreven of iemand anders?talisman schreef:Maar het zijn wel de gnostici die in dit topic relevant zijn.