Droedels
-
socrates - Lid geworden op: 05 nov 2005, 19:32
- Locatie: EUROPA
Jullie worden toch echt wel "cracks" in het lezen van "onleesbare" boodschappen; handoplegging is voor jullie daarbij overbodig. Snel gevonden Reini +2Reini schreef:HANDOPLEGGING? ( genezen door....)
Alles wat men die wijze bewaarde werd ook "opleggen" genoemd.
Chérie - 0
Lotte - 6
Reini - 6
Sita - 0
Socr - 0
NN - 0
Laat het middel nooit het doel vervangen !
-
socrates - Lid geworden op: 05 nov 2005, 19:32
- Locatie: EUROPA
Chérie - 0socrates schreef:ja het was de bedoeling om aan te geven dat men op dat punt al de helft van de reisweg had bereikt. +2Sita schreef:Halfweg ?
een halve weg
en de andere helft is weg
Lotte - 6
Reini - 6
Sita - 2
Socr - 0
NN - 0
Laat het middel nooit het doel vervangen !
-
socrates - Lid geworden op: 05 nov 2005, 19:32
- Locatie: EUROPA
Aai ! Ik had erop gerekend dat dit raadsel toch wat langer zou meegaan. +2Sita schreef:Geestrijk ?
vele dollartekens = rijk
het licht dat van de persoon uitstraalt doet me aan de geest denken, het mentale
Laat het middel nooit het doel vervangen !
-
Sita - Lid geworden op: 21 jul 2013, 07:26
Sorrysocrates schreef: Aai ! Ik had erop gerekend dat dit raadsel toch wat langer zou meegaan. 2
******************
Chérie - 0
Lotte - 6
Reini - 6
Sita - 4
Socr - 0
NN - 0
*******************
"Au milieu de l’hiver, j’apprenais enfin qu’il y avait en moi un été invincible." - Albert Camus
-
Sita - Lid geworden op: 21 jul 2013, 07:26
Reini heeft gelijk, Lotte. Het zijn mussen.
Maar dat was niet van belang want ...
Chérie - 0
Lotte - 6
Reini - 8
Sita - 4
Socr - 0
NN - 0
Maar dat was niet van belang want ...
dit is het juiste antwoordReini schreef:TAMBOER ?
De vogeltjes ( ik denk mussen ) zijn handtam.
En de boer die kijkt er naar.
Chérie - 0
Lotte - 6
Reini - 8
Sita - 4
Socr - 0
NN - 0
"Au milieu de l’hiver, j’apprenais enfin qu’il y avait en moi un été invincible." - Albert Camus